Translate

marți, 8 decembrie 2015

La o cafea cu ... Draguleana


Anul asta de 1 decembrie am ascultat o colinda care pe mine m-a fermecat total. Printr-o conjunctura nesperata am ajuns la Alba Iulia pentru cateva ore. Am zis uau, uau si iar uau. Trebuie sa ajungi macar o data in viata aici de ziua nationala. Si mi-am mai zis: sunt complet ignoranta, ba mai mult, n-am habar cat de frumoase sunt colindele noastre romanesti!!!!


ceasca cafea buchet flori alb albastru coffe cup blue flowers

Asa ca de azi, hai sa mai schimb si eu postul de radio cu cantece de Craciun englezesti... 

buchet dalii alb albastru


buchet flori alb albastru dalii

Versurile colindului sunt urmatoarele si am inteles ca este culeasa din Banat (dar daca stiti mai multe informatii va rog sa lasati un comentariu :) ):

Draguleana

Acasa-i gazda, nu-i acasa?
Draguleana(*)
Acasa-i gazda, nu-i acasa?
O, o, o, ca draga mi-i (**)

Da' de-i acasa, zi-i sa iasa (*)
De-i acasa, zi-i sa iasa (**)

Da' de-i la jie, zi-i sa vie, (*)
De-i la jie, zi-i sa vie (**)

Da' de-i in codru si-o vanat(*)
Dupa ei cine-o mana?(**)

Ne-om alege doi din noi (*)
Si-om aduce-o inapoi.(**)

Si-om aduce-o sus pa sus (*)
Din locu' unde s-o dus (**)

Sus pa sus pa langa luna (*)
Sus pa sus pa langa luna (**)

Cu-o mana tiind de luna (*)
Cu una-mpletind cununa (**)

Da' cununa nu-i asi (*)
Asa cum sunt gazdili(**)

Da' Dumnezau sa-i ocroteasca 
C-or primit colinda noastra! (**)
O, o, o, ca draga mi-i!


Draguleana colind vechi buchet flori ceasca cafea

Sa fie un colind de dragoste?

Voi ce ziceti? :)

complet fermecata,
Ioana

P.s. Mai stiti si altele?

23 de comentarii:

  1. Și mie îmi place să ascult mai mult muzică în engleză, în general, decât în românește. :))
    Am căutat colinda de care zici pe youtube, după cum sună - o fi de dragoste!
    Totuși, prefer colindele care vorbesc despre nașterea lui Hristos... că doar ăsta e rostul colindelor, nu? :)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. cu siguranta Nasterea lui Hristos trebuie sa fie pe primul loc! :) Imbratisari

      Ștergere
  2. L-am gasit cantat de Hrusca! Frumos colind!
    https://www.youtube.com/watch?v=kNHR6DeqKZA
    Iar aranjamentul l-ai reusit superb! Efectul cu albastru e colosal!
    Zile frumoase sa ai!

    RăspundețiȘtergere
  3. Vai ce buchetel minunat!
    Aici la tine mereu imi incant privirea cu buchetele frumoase.
    Da, avem colinde frumoase, avem traditii frumoase, pacat ca incep sa se piarda :(
    Bine ai revenit! Ai lipsit ceva :)
    Pupici!

    RăspundețiȘtergere
  4. 1. minunat buchetul, minunata cescuta!
    2. chiar ma gandeam la tine zilele trecute!
    3. bine ai revenit!

    p.s. te rog sa nu renunti la blog, chiar daca scrii mai rar :).

    Te pup!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. multumesc pentru gandurile frumoase! si pentru sustinere!!! :) Imbratisari

      Ștergere
  5. Hello Ioana,
    thank you for your visit and the words to my decoration on the balcony.
    The flowers have a beautyful color and the blue is soooo nice!
    Have a good time till christmas!
    Greetings from Kristin

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Tks for your lovely words dear Kristin. Have a great weekend! :) LG

      Ștergere
  6. este superb!
    nu l-am mai auzit pana acum!!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. varianta auzita de mine nu este pe internet, deoarece era un grup de colindatori si cantau ceva mai rapid ca ceea ce este pe net... ma bucur ca-ti place draga Coco! :)

      Ștergere
  7. Nu stiu mai multe despre acest colind, dar versurile sunt intradevar, pline de dragoste... Cu dragoste sunt pozate si aranjate si toate florile, aici pe blogul tau! Astept si eu curioasa, sursa colindului!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Inca nu am aflat care este sursa, dar sper sa aflam! :) Imbratisari! :)

      Ștergere
    2. http://m.youtube.com/watch?v=d9Jn8VlnWyk

      Ștergere
    3. cred ca datorita Dvs am dezlegat misterul!!! de vazut neaparat linkul!!! :) Multumim!!!

      Ștergere
    4. Este exact melodia auzita de mine! Varianta lui Hrusca este diferita... Deci colinda este din Transilvania, judetul Cluj, zona Gherla dupa descrierea de pe youtube.

      Ștergere
  8. Si mie imi plac colondele romanesti,asa ca ascult,invat,caut in fiecare an ceva nou,chiar daca vechimea lor se pierde in timp...
    Seata frumoasa!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. cat de frumos! Pana anul acesta nu am avut aceasta preocupare, dar doresc sa ma documentez si eu mai mult si sa-mi educ gusturile! :)

      Ștergere
  9. eu nu stiu...., dar mi-a fost dor de tine, Ioana draga!:)

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. O, draga Claudia cat ma bucura mesajul tau! Abia astept sa trec si eu pe tine! Imbratisari! :)

      Ștergere
  10. Cred că angi a pus punctul pe i ("...chiar dacă vechimea lor se pierde în timp").
    Unii dintre noi suntem destul de dacopați încât să căutăm (şi cine ştie, poate chiar să găsim încă) reminiscențe ale vechii noastre culturi chiar şi printre manifestările artistice din prezent. Se ştie că pentru români, colindele de Crăciun au un caracter prin excelență religios. Dar iată că apare unul, la fel de profund, la fel de inspirativ, la fel de tulburător, dar care pare a nu se încadra deloc în tipare: Drăguleana. Colind de dragoste? Pare o contradicție în termeni, dragostea fiind un sentiment prea intim ca să fie exprimat de grupuri de oameni în mişcare şi destinat unui alt număr de oameni. Dar dacă este totuşi exprimarea tot a adorației către o divinitate, la fel ca şi colindele creştine?
    Ia să vedem, cine poate fi această misterioasă Drăguleană, pe care cetele de colindători o invocă, la fel de ardent ca pe Maria, şi cu aceeaşi duioşie? Poate zeița-fecioară, vânătorița, zeița lunii, Bendis a noastră, care trăieşte încă în basme, în legende, în mituri sub numele de Ileana Sânziana, Lina, Chira Chiralina... Drăgaica? Sau s-o luăm altfel: Bendis, cea identificată cu traca Artemis a grecilor, sau cu Diana a romanilor, zeița vânătorii şi a lunii, motive prezente în colindul nostru, ca şi în celălalt, la fel de răscolitor... Să-l întrebăm pe Ştefan Hruşcă, el, în calitate nu numai de interpret al acestor colinde, dar şi de culegător, cred că ştie chiar mai multe decât spune, nu degeaba se zice, mai în glumă, mai în serios, că e singurul care cunoaşte chiar şi semnificația atât de controversată a cuvântului "ler". Şi dacă-l întrebăm, parcă văd că, înălțându-şi ținuta aceea dreaptă şi impunătoare, cu toată modestia lui, ne va răspunde printr-un alt colind: Daliana.

    RăspundețiȘtergere
  11. foarte interesanta interpretarea. M-am intrebat si eu Craciunul asta ce este lerul si am primit o explicatie de dictionar. lerul vine de la leruia, varianta veche a lui aleluia.
    multumesc pentru comentariu! :)

    RăspundețiȘtergere

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...